Türkçe

10340 UYGULAMALI İNGİLİZCE ÇEVİRMENLİK (İngilizce) -
DÜZEYİ: Önlisans , TYYÇ: 5. Düzey , EQF-LLL: 5. Düzey , QF-EHEA:Kısa Düzey
Amaç
1Küreselleşen dünyada ve Avrupa Birliği üyelik sürecinde olan ülkemizde, yetkin sözel ve yazılı çevirmenlere olan gereksinim her geçen gün artmaktadır. Uygulamalı İngilizce-Türkçe Çevirmenlik Bölümü, yabancı dili en etkin şekilde kullanmaya yönelik, değişik sektörel alanlara ilişkin olarak hem kuramsal, hem de pratiğe dayalı bir eğitim sunar. Özellikle yurtdışında olmak üzere, çözüm ortakları ile oluşturulan işbirliği kapsamında öğrencilerin pratik yapması sağlanır. Çevirmen olabilmek için gerekli yabancı dil bilgisini geliştirmek, çeviri teorisini öğrenmek ve pratik hayatta çeviri yapabilmelerini sağlamak programımızın amaçları arasında yer almaktadır.
Hedef
1Bu program mezunları çeviri yapacağı dilde yazılı edebi eserleri, metinleri, bilimsel makaleleri, gazete ve dergileri, siyasi, hukuki, ekonomik, teknik ve diğer türdeki eserleri çevirecek yeteneklere sahip olur. Yazılı çevirilerde metinleri anlam bütünlüğünü ve ifade doğruluğunu bozmadan diğer dile çevirir, yapılan çevirilerin doğruluğunu kontrol eder, Kendi öz dili ve bildiği yabancı dile ait gelişmeleri yakından izler.Program her türlü büro makinesini (daktilo, bilgisayar, faks) kullanabilir ve mesleği ile ilgili haberleşme fonksiyonlarını gerçekleştirebilir alanında yetkin bireyler yetiştirmeyi hedeflemektedir.
EBS : İstanbul Aydın Üniversitesi Eğitim Öğretim Bilgi Sistemi İstanbul Aydın Üniversitesi AKTS Bilgi Paketi AKTS Bilgi Paketi ECTS Information Package Avrupa Kredi Transfer Sistemi (AKTS/ECTS), Avrupa Yükseköğretim Alanı (Bologna Süreci) hedeflerini destekleyen iş yükü ve öğrenme çıktılarına dayalı öğrenci/öğrenme merkezli öğretme ve öğrenme yaklaşımı çerçevesinde yükseköğretimde uluslarası saydamlığı arttırmak ve öğrenci hareketliliği ile öğrencilerin yurtdışında gördükleri öğrenimleri kendi ülkelerinde tanınmasını kolaylaştırmak amacıyla Avrupa Komisyonu tarafından 1989 yılında Erasmus Programı (günümüzde Yaşam Boyu Öğrenme Programı) kapsamında geliştirilmiş ve Avrupa ülkeleri tarafından yaygın olarak kabul görmüş bir kredi sistemidir. AKTS, aynı zamanda, yükseköğretim kurumlarına, öğretim programları ve ders içeriklerinin iş yüküne bağlı olarak kolay anlaşılabilir bir yapıda tasarlanması, uygulanması, gözden geçirilmesi, iyileştirilmesi ve bu sayede yükseköğretim programlarının kalitesinin geliştirilmesine ve kalite güvencesine önemli katkı sağlayan bir sistematik yaklaşım sunmaktadır. ETIS : İstanbul Aydın University Education & Training System Istanbul Aydin University ECTS Information Package ECTS Information Package European Credit Transfer and Accumulation System (ECTS) which was introduced by the European Council in 1989, within the framework of Erasmus, now part of the Life Long Learning Programme, is a student-centered credit system based on the student workload required to achieve the objectives of a programme specified in terms of learning outcomes and competences to be acquired. The implementation of ECTS has, since its introduction, has been found wide acceptance in the higher education systems across the European Countries and become a credit system and an indispensable tool supporting major aims of the Bologna Process and, thus, of European Higher Education Area as it makes teaching and learning in higher education more transparent across Europe and facilitates the recognition of all studies. The system allows for the transfer of learning experiences between different institutions, greater student mobility and more flexible routes to gain degrees. It also offers a systematic approach to curriculum design as well as quality assessment and improvement and, thus, quality assurance.