PROGRAM ÖĞRENME ÇIKTILARI |
BİLGİ |
Amaç |
Hedef | T |
% |
Kuramsal ve/veya olgusal bilgi sınıflandırmasına göre düzenlenmiştir. |
1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 |
1 |
Akademik olarak Rus dili, tarihi, kültürü ve dilbilim hakkında kurumsal ve uygulamalı bilgiye sahiptir. | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 30 | 100.00 |
2 |
Bilgi teknolojilerini kullanarak Rus dili, tarihi ve kültürü ve dilbilim ile ilgili bilgi toplar. | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 30 | 100.00 |
3 |
Dilbilim, tarih ve kültür alanlarında akademik yayın yapar. | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 30 | 100.00 |
4 |
Kamu ve özel sektör kurumlarında çalışabilecek donanıma sahip olur. | 5 | 0 | 0 | 5 | 0 | 5 | 15 | 50.00 |
5 |
Çeviri konusunda kuramsal ve tarihsel bilgiyi uzmanlık düzeyinde geliştirir. | 5 | 0 | 5 | 0 | 5 | 0 | 15 | 50.00 |
6 |
Çeviribilim alanında metinler, diller, kültürler, aktörler ve kurumlar gibi etkenler arasındaki ilişkileri eleştirel bir yaklaşımla sorgulayabilir. | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | 0 | 5 | 16.67 |
7 |
Yazılı, sözlü, işitsel, görsel kaynak metni; işverenin taleplerine, metnin özelliklerine, alımlama koşullarına, kullanılan terimceye, alan diline ve yerel kullanıma uygun olarak erek dile aktarabilir. | 0 | 5 | 0 | 5 | 0 | 5 | 15 | 50.00 |
8 |
Çeviri sürecindeki değişik aşamaları, çeviri stratejilerini ve karşılaşılan sorunları tanımlayabilir ve bu sorunların çözümlerine ilişkin yöntemler geliştirebilir. | 5 | 0 | 5 | 0 | 5 | 0 | 15 | 50.00 |
9 |
Dilin toplumsal, coğrafi, tarihsel, biçemsel değişkelerinin işlevlerini ve anlamlarını tanımlayabilir. | 5 | 0 | 5 | 0 | 5 | 5 | 20 | 66.67 |
BECERİLER |
Amaç |
Hedef | T |
% |
Bilişsel ve/veya uygulama becerileri olarak tanımlanmıştır. |
1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 |
1 |
Çeviribilim alanında bilimsel araştırma yöntemlerini kullanarak araştırma yapabilir, veri toplayabilir, bunları sınıflandırır ve yorumlayabilir. | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | 16.67 |
2 |
Çalıştığı dillere ait kültürlere hakimdir, ulusal ve uluslararası boyutta genel kültüre sahiptir. | 5 | 5 | 0 | 5 | 5 | 0 | 20 | 66.67 |
3 |
Çalışma dillerini farklı iletişim durumlarında kullanabilecek düzeyde bilir. | 5 | 0 | 5 | 0 | 5 | 0 | 15 | 50.00 |
4 |
Bilgi ve çeviri teknolojilerini etkin bir şekilde kullanabilir | 5 | 0 | 5 | 5 | 0 | 5 | 20 | 66.67 |
5 |
Çeviri alanında kaynak ve erek metinler arasındaki ilişkileri eleştirel ve analitik olarak inceleyebilir ve tartışabilir. | 5 | 5 | 0 | 0 | 5 | 0 | 15 | 50.00 |
6 |
Çeviribilim alanında edindiği bilgileri farklı disiplinlerden gelen bilgilerle bütünleştirerek disiplinlerarası yeni projeler üretebilir. | 0 | 5 | 0 | 0 | 0 | 5 | 10 | 33.33 |
7 |
Çeviribilim alanındaki ulusal ve uluslararası gelişmeleri izler, mesleki bilgi ve becerilerini sürekli olarak geliştirir. | 0 | 0 | 5 | 0 | 5 | 0 | 10 | 33.33 |
KİŞİSEL VE MESLEKİ YETKİNLİKLER |
Amaç |
Hedef | T |
% |
Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği |
1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 |
1 |
Çevirmenin toplumsal rolüne yönelik bilgi ve becerilerini kullanabilmek; iş hayatının gereksinimlerini ve iş profillerini izleyebilme bilgi ve becerisini kullanabilmek. | 5 | 0 | 5 | 0 | 5 | 5 | 20 | 66.67 |
Öğrenme Yetkinliği |
1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 | T | % |
1 |
Rusça Mütercim Tercümanlık alanıyla ilgili kuramsal ve uygulamalı bilgi ve birikimleri kullanabilir. | 0 | 5 | 5 | 0 | 0 | 5 | 15 | 50.00 |
İletişim ve Sosyal Yetkinlik |
1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 | T | % |
1 |
Çeviriyle ilgili ulusal ve/veya uluslararası toplantılarda sözlü ve yazılı özgün sunumlar yapabilir. | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | 5 | 10 | 33.33 |
Alana Özgü Yetkinlik |
1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 | T | % |
1 |
Farklı uzmanlık alanlarına ilişkin geliştireceği kuramsal bilgi ve becerisini çeviri edimine aktarabilir. | 5 | 0 | 0 | 5 | 5 | 0 | 15 | 50.00 |
2 |
Çeviriyle ilgili temel kavramsal bilgiler ve fikirleri bilimsel yöntemlerle inceleyebilir, verileri yorumlayabilir ve değerlendirebilir. | 0 | 5 | 5 | 5 | 0 | 0 | 15 | 50.00 |
İlişkili Program Öğrenme Çıktısı Sayısı/ 21 | 14 | 9 | 12 | 9 | 14 | 11 | - | - |
---|
İlişki Ağırlığı | 70 | 45 | 60 | 45 | 70 | 55 | - | - |
*Katkı Düzeyi (0-5): 0-Yok, 1- Çok Az, 2- Az, 3- Orta, 4- Yüksek, 5- Çok Yüksek |