DersID |
Sınıf |
Dönem |
Ders Kodu |
Ders Adi |
Zorunluluk |
Teorik |
Pratik |
Kredi |
Ects | Lecture & In-Class Activities | Preliminary & Further Study | Land Surveying | Group Work | Laboratory | Reading | Assignment (Homework) | Project Work | Seminar | Internship | Technical Visit | Web Based Learning | Implementation/Application/Practice | Practice at a workplace | Occupational Activity | Social Activity | Thesis Work | Field Study | Report Writing | Öğrenme-Öğretme İşyükü Toplamı | Mid-Term Exam | Preparation for the Mid-Term Exam | Computer Based Presentation | Final Exam | Preparation for the Final Exam | Short Exam | Preparation for the Short Exam | Presentation of Report | Homework Assessment | Oral Exam | Presentation of Thesis | Presentation of Document | Expert Assessment | Ölçme - Değerlendirme Toplam İşyükü |
Genel Toplam |
Toplam işyükü / 25,5 |
Dersin AKTS kredisi |
1. Yarıyıl |
82513 | 1 | 1 | TRE131 | ADVANCED ACADEMIC SPEAKING AND PRESENTATION SKILLS | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 121 | | | 0 | | | | | | 123 | 123 | | |
11670 | 1 | 1 | TRE121 | LEXIS IN CONTEXT-I | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 42 | 42 | | | | 9 | 9 | | 9 | | | | | | | | | | | 111 | 2 | 1 | | 3 | 9 | | | 0 | | | | | | 15 | 126 | | |
2170 | 1 | 1 | ATA103 | PRINCIPLES OF ATATURK AND THE HISTORY OF REVOLUTIONS-I | Z | 2 | 0 | 2.0 | 2.0 | 28 | 14 | | | | 2 | 2 | | 1 | | | | | | | | | | | 47 | 1 | 1 | | 1 | 3 | | | 0 | | | | | | 6 | 53 | | |
11669 | 1 | 1 | TRE117 | READING&INTERPRETATION-I | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | 56 | 56 | | | | 9 | 9 | 6 | | | | | | | | | | | 3 | 139 | 3 | 3 | | 2 | 3 | | | 0 | | | | | | 11 | 150 | | |
53941 | 1 | 1 | TRE129 | TRANSLATION ORIENTED TEXT ANALYSIS | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 56 | 56 | | 4 | | 3 | 3 | | | | | | | | | | | | | 122 | 1 | 4 | | 1 | 4 | | | 0 | | | | | | 10 | 132 | | |
11672 | 1 | 1 | TRE123 | TURKISH FOR TRANSLATORS | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 56 | 56 | | | | 9 | 2 | 2 | | | | | | | | | | | 1 | 126 | 2 | 1 | | 2 | 1 | | | 0 | | | | | | 6 | 132 | | |
2168 | 1 | 1 | TLL101 | TURKISH LANGUAGE-I | Z | 2 | 0 | 2.0 | 2.0 | 28 | 14 | | | | 2 | 2 | | 2 | | | | | | | | | | | 48 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 52 | | |
|
|
|
TOPLAM |
|
|
19 |
0 |
19 |
30 | 266 | 238 | 0 | 4 | 0 | 34 | 27 | 8 | 12 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 593 | 10 | 11 | 0 | 12 | 142 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 175 | 768 | | |
2. Yarıyıl |
82514 | 1 | 2 | TRE130 | ACADEMIC RESEARCH AND WRITING SKILLS | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 121 | | | 0 | | | | | | 123 | 123 | | |
11675 | 1 | 2 | TRE112 | INTRODUCTION TO TRANSLATION | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 42 | 28 | | | | | 15 | 15 | 15 | | | | | | | | | | | 115 | 2 | 2 | | 2 | 2 | | | 0 | | | | | | 8 | 123 | | |
53942 | 1 | 2 | TRE124 | LANGUAGE COMPETENCE FOR TRANSLATION PURPOSES | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 42 | 42 | | 5 | | 5 | 5 | | | | | | | | | | | | | 99 | 6 | 15 | | 1 | 5 | | | 0 | | | | | | 27 | 126 | | |
11680 | 1 | 2 | TRE122 | LEXIS IN CONTEXT-II | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 42 | 28 | | | | 9 | 9 | 9 | 9 | | | | | | | | | | | 106 | 3 | 3 | | 3 | 9 | | | 0 | | | | | | 18 | 124 | | |
2177 | 1 | 2 | ATA104 | PRINCIPLES OF ATATURK AND THE HISTORY OF REVOLUTIONS-II | Z | 2 | 0 | 2.0 | 2.0 | 28 | 14 | | | | 2 | 2 | | 1 | | | | | | | | | | | 47 | 1 | 1 | | 1 | 3 | | | 0 | | | | | | 6 | 53 | | |
11679 | 1 | 2 | TRE118 | READING&INTERPRETATION-II | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | 42 | 42 | | | | 25 | 15 | 9 | 9 | | | | | | | | | | | 142 | 3 | 3 | | 3 | 3 | | | 0 | | | | | | 12 | 154 | | |
2185 | 1 | 2 | TLL102 | TURKISH LANGUAGE-II | Z | 2 | 0 | 2.0 | 2.0 | 28 | 14 | | | | 1 | 2 | | 2 | | | | | | | | | | | 47 | 1 | 1 | | 1 | 2 | | | 0 | | | | | | 5 | 52 | | |
|
|
|
TOPLAM |
|
|
19 |
0 |
19 |
30 | 224 | 168 | 0 | 5 | 0 | 42 | 48 | 33 | 36 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 556 | 16 | 25 | 0 | 13 | 145 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 199 | 755 | | |
3. Yarıyıl |
11681 | 2 | 1 | TRE221 | INTERPRETING-I | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | 42 | 70 | | | | | 20 | | | | | | | | | | | | | 132 | 1 | 10 | | 3 | 5 | | | 0 | | | | | | 19 | 151 | | |
11683 | 2 | 1 | TRE215 | LINGUISTICS FOR TRANSLATORS-I | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | 42 | 98 | | | | 2 | 2 | 2 | 2 | | | | | | | | | | | 148 | | | | 2 | 8 | | | 0 | | | | | | 10 | 158 | | |
82516 | 2 | 1 | TRE217 | TRANSLATION HISTORY | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 156 | | | 0 | | | | | | 158 | 158 | | |
66084 | 2 | 1 | TRE211 | BRITISH AND AMERICAN CULTURE | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | 3 | | 2 | 2 | | | | | | | | | | | | | 63 | 4 | 6 | | 2 | 2 | | | 0 | | | | | | 14 | 77 | | |
53946 | 2 | 1 | TRE241 | GERMAN -I | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 28 | | 1 | | 1 | 1 | | 2 | | | | | | | | | | | 75 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 79 | | |
53948 | 2 | 1 | TRE245 | RUSSIAN-I | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | | | 14 | 2 | | | | | | | | | | | | | 72 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 76 | | |
53943 | 2 | 1 | TRE233 | SOCIAL TEXT TRANSLATION | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | 2 | | 2 | 8 | | | | | | | | | | | | | 68 | | | | 2 | 4 | | | 0 | | | | | | 6 | 74 | | |
53947 | 2 | 1 | TRE243 | SPANISH-I | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 28 | | 1 | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | | 73 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 77 | | |
53963 | 2 | 1 | TRE247 | TECHNICAL TRANSLATION-I | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 28 | | | | 2 | 1 | | | | | | | | | | | 1 | | 74 | 1 | 1 | | 1 | 4 | | | 0 | | | | | | 7 | 81 | | |
81725 | 2 | 1 | DOT227 | ESPORTS ECONOMICS | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | | | | 4 | | | | | | | | | | | | | 60 | 2 | 6 | | 2 | 6 | | | 0 | | | | | | 16 | 76 | | |
10485 | 2 | 1 | HAT201 | INTERPERSONAL COMMUNICATION | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | | | | | 0 | | | | | | 0 | 0 | | |
|
|
|
TOPLAM |
|
|
33 |
0 |
33 |
42 | 378 | 308 | 0 | 7 | 0 | 24 | 41 | 2 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 765 | 11 | 26 | 0 | 17 | 188 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 242 | 1007 | | |
4. Yarıyıl |
11690 | 2 | 2 | TRE222 | INTERPRETING-II | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | 70 | 70 | | | | 6 | 6 | 4 | | | | | | | | | | | | 156 | | | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 2 | 158 | | |
11692 | 2 | 2 | TRE216 | LINGUISTICS FOR TRANSLATORS-II | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | 70 | 70 | | | | 2 | 2 | 2 | 2 | | | | | | | | | | | 148 | | | | 5 | 3 | | | 0 | | | | | | 8 | 156 | | |
57075 | 2 | 2 | TRE254 | OZEL ALAN ÇEVİRİLERİ-I | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | 42 | 70 | | | | 10 | 25 | | | | | | | | | | | | | 147 | | | | 2 | 4 | | | 0 | | | | | | 6 | 153 | | |
82835 | 2 | 2 | TRE218 | TRANSLATION THEORIES I - TRADITIONAL APPROACHES | Z | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 72 | | | 0 | | | | | | 74 | 74 | | |
82910 | 2 | 2 | TRE202 | BUSINESS TRANSLATION | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 72 | | | 0 | | | | | | 74 | 74 | | |
53951 | 2 | 2 | TRE212 | GERMAN -II | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | 1 | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | | 59 | 1 | 1 | | 1 | 12 | | | 0 | | | | | | 15 | 74 | | |
14869 | 2 | 2 | TRE242 | INTRODUCTION TO AMERICAN STUDIES | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 8 | 72 | | | 0 | | | | | | 80 | 80 | | |
53950 | 2 | 2 | TRE246 | RUSSIAN-II | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 28 | | | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | | 72 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 76 | | |
53949 | 2 | 2 | TRE244 | SPANISH-II | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | 1 | | 1 | | 1 | | | | | | | | | | | | 59 | 1 | 1 | | 1 | 16 | | | 0 | | | | | | 19 | 78 | | |
53944 | 2 | 2 | TRE236 | TECHNICAL TRANSLATION-II | S | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | 1 | | 1 | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | 60 | 1 | 6 | | 1 | 4 | | | 0 | | | | | | 12 | 72 | | |
10667 | 2 | 2 | INE313 | 6 SIGMA | G | 2 | 0 | 2.0 | 3.0 | 28 | 14 | | | | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | 44 | 2 | 5 | | 2 | 5 | 8 | 12 | 0 | | | | | | 34 | 78 | | |
81721 | 2 | 2 | BUS437 | BASIC BUSINESS | G | 2 | 0 | 2.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | | | | | 0 | | | | | | 0 | 0 | | |
81705 | 2 | 2 | EFU493 | EDUCATION WITH COMPUTER GAMES | G | 2 | 0 | 2.0 | 3.0 | 42 | 28 | | 1 | | 1 | 1 | 1 | | | | | 1 | | | | | | | 75 | 1 | | | 1 | | | | 0 | | | | | | 2 | 77 | | |
69983 | 2 | 2 | EEE377 | CYBER SECURITY | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | 10 | | | 10 | | | | | | | | | | | | | 76 | 2 | | | 2 | | 1 | | 0 | | | | | | 5 | 81 | | |
81706 | 2 | 2 | EFU494 | MULTIMEDIA DESIGN AND PRODUCTION | G | 2 | 0 | 2.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | | | | | 0 | | | | | | 0 | 0 | | |
17566 | 2 | 2 | THP203 | DIGITAL COMMUNICATION | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | 1 | | | 1 | | | | | | | | | | | | | 58 | 1 | 1 | | 12 | 1 | 2 | 1 | 0 | | | | | | 18 | 76 | | |
81719 | 2 | 2 | INT407 | EKONOMİCS HISTORY OF EUROPE | G | 2 | 0 | 2.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | | | | | 0 | | | | | | 0 | 0 | | |
88531 | 2 | 2 | ELL419 | ENGLISH LITERATURE | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | | | | | 0 | | | | | | 0 | 0 | | |
13817 | 2 | 2 | EFU416 | ENVIRONMENTAL EDUCATION | G | 2 | 0 | 2.0 | 3.0 | 28 | 14 | | 8 | | | 8 | 8 | | | | | | | | 8 | | | | 74 | 1 | 5 | | 1 | | | | 0 | | | | | | 7 | 81 | | |
17032 | 2 | 2 | INE362 | FUNDAMENTALS OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT | G | 2 | 0 | 2.0 | 3.0 | 28 | 28 | | | | 4 | 3 | | | | | | | | | | | | | 63 | 2 | 6 | | 3 | 4 | | | 0 | | | | | | 15 | 78 | | |
11378 | 2 | 2 | GRA203 | DESIGN FOR EVERYBODY | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 28 | | | | | 1 | 1 | | | | | 1 | | | | | | | 73 | | | | 2 | 2 | | | 0 | | | | | | 4 | 77 | | |
79012 | 2 | 2 | BSE388 | WOMEN AND EXERCISE | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 28 | | | | | 1 | | | | | | | | | | | 1 | | 72 | | | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 2 | 74 | | |
11458 | 2 | 2 | DRO201 | SPEAKING TECHNIQUES | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | | | 4 | | | | | | | 14 | | | | | | | 74 | | | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 2 | 76 | | |
13756 | 2 | 2 | ELL322 | LANGUAGE AND CULTURE | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 42 | 14 | | 2 | | 5 | 2 | 2 | | | | | | | | | | | | 67 | 1 | 3 | | 1 | 2 | 2 | 2 | 0 | | | | | | 11 | 78 | | |
87698 | 2 | 2 | EFU490 | MATHEMATICAL THINKING | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | | | | | 0 | | | | | | 0 | 0 | | |
13708 | 2 | 2 | PSR333 | MODERN WORLD HISTORY | G | 3 | 0 | 3.0 | 3.0 | 28 | 14 | | | | 12 | 4 | | | | | | | | | | | | | 58 | 1 | 5 | | 2 | 10 | | | 0 | | | | | | 18 | 76 | | |
|
|
|
TOPLAM |
|
|
71 |
0 |
71 |
87 | 756 | 490 | 0 | 25 | 0 | 48 | 68 | 21 | 2 | 0 | 0 | 0 | 16 | 0 | 0 | 8 | 0 | 1 | 0 | 1435 | 15 | 34 | 0 | 52 | 283 | 13 | 15 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 412 | 1847 | | |
5. Yarıyıl |
82520 | 3 | 1 | TRE311 | TRANSLATION THEORIES II - DESCRIPTIVE AND CONTEMPORARY APPROACHES | Z | 3 | 0 | 3.0 | 6.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 156 | | | 0 | | | | | | 158 | 158 | | |
10398 | 3 | 1 | YUM303 | WORK PLACEMENT-I | Z | 0 | 0 | 0.0 | 4.0 | | | | | | | | | | | | | | | 104 | | | | | 104 | | | | 1 | | | | 0 | | | | | | 1 | 105 | | |
14637 | 3 | 1 | TRE333 | COMPUTER APPLICATIONS IN TRANSLATION | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 21 | 110 | | | 0 | | | | | | 131 | 131 | | |
11698 | 3 | 1 | TRE325 | CONSECUTIVE INTERPRETING | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 42 | 42 | | | | 15 | 15 | | 5 | | | | | | | | | | | 119 | | | | 3 | 6 | | | 0 | | | | | | 9 | 128 | | |
53952 | 3 | 1 | TRE353 | GERMAN-III | S | 3 | 2 | 4.0 | 5.0 | 56 | 42 | | | | 28 | 1 | | | | | | | | | | | | | 127 | | | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 2 | 129 | | |
82911 | 3 | 1 | OYD303 | LITERARY TRANSLATION-I | S | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | | | | | | 28 | 4 | | | | | | | | | | | | | 32 | 2 | 48 | | 2 | 48 | | | 0 | | | | | | 100 | 132 | | |
53954 | 3 | 1 | TRE357 | RUSSIAN-III | S | 3 | 2 | 4.0 | 5.0 | 84 | 14 | | | | 28 | 2 | | | | | | | | | | | | | 128 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 132 | | |
53953 | 3 | 1 | TRE355 | SPANISH-III | S | 3 | 2 | 4.0 | 5.0 | 70 | 14 | | 6 | | 6 | 10 | | | | | | | | | | | | | 106 | 1 | 5 | | 1 | 10 | | | 0 | | | | | | 17 | 123 | | |
11697 | 3 | 1 | TRE343 | SPECIAL TOPICS IN TRANSLATION-II | S | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 42 | 42 | | | | 6 | 4 | | 9 | | | | | | | | | | 4 | 107 | | | | 7 | 14 | | | 0 | | | | | | 21 | 128 | | |
|
|
|
TOPLAM |
|
|
22 |
10 |
27 |
45 | 294 | 154 | 0 | 6 | 0 | 111 | 36 | 0 | 14 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 104 | 0 | 0 | 0 | 4 | 723 | 4 | 54 | 0 | 39 | 346 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 443 | 1166 | | |
6. Yarıyıl |
82522 | 3 | 2 | TRE312 | TRANSLATION CRITICISM | Z | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 121 | | | 0 | | | | | | 123 | 123 | | |
10400 | 3 | 2 | YUM304 | WORK PLACEMENT-II | Z | 0 | 0 | 0.0 | 4.0 | | | | | | | | | | | | | | | 104 | | | | | 104 | | | | 1 | | | | 0 | | | | | | 1 | 105 | | |
53967 | 3 | 2 | TRE362 | SPANISH-IV | S | 2 | 2 | 3.0 | 6.0 | 56 | 14 | | 1 | | 1 | | | | | | | | | | | | | | 72 | 1 | 16 | | 1 | 64 | | | 0 | | | | | | 82 | 154 | | |
11724 | 3 | 2 | TRE356 | AUDIO-VISUAL TRANSLATION | S | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 42 | 56 | | | | 1 | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | 101 | | | | 6 | 18 | | | 0 | | | | | | 24 | 125 | | |
53966 | 3 | 2 | TRE360 | GERMAN-IV | S | 2 | 2 | 3.0 | 6.0 | 56 | 14 | | 1 | | 1 | | | | | | | | | | | | | | 72 | 1 | 16 | | 1 | 64 | | | 0 | | | | | | 82 | 154 | | |
82521 | 3 | 2 | OYD304 | LITERARY TRANSLATION-II | S | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | | | | | | 28 | 4 | | | | | | | | | | | | | 32 | 2 | 48 | | 2 | 48 | | | 0 | | | | | | 100 | 132 | | |
53968 | 3 | 2 | TRE364 | RUSSIAN-IV | S | 2 | 2 | 3.0 | 6.0 | 84 | 28 | | | | 28 | 4 | | | | | | | | | | | | | 144 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 148 | | |
11725 | 3 | 2 | TRE324 | SOFTWARE LOCALIZATION | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 56 | | | | 1 | 2 | 1 | | | | | | | | | | | | 116 | | | | 5 | 8 | | | 0 | | | | | | 13 | 129 | | |
11709 | 3 | 2 | TRE344 | SPECIAL TOPICS IN TRANSLATION-III | S | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 56 | 56 | | | | | 3 | 2 | 2 | | | | | | | | | | 3 | 122 | | | | 3 | 3 | | | 0 | | | | | | 6 | 128 | | |
|
|
|
TOPLAM |
|
|
20 |
8 |
24 |
47 | 350 | 224 | 0 | 2 | 0 | 60 | 14 | 4 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 104 | 0 | 0 | 0 | 3 | 763 | 5 | 81 | 0 | 22 | 327 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 435 | 1198 | | |
7. Yarıyıl |
11715 | 4 | 1 | TRE443 | PROJECT MANAGEMENT FOR TRANSLATORS-I | Z | 0 | 2 | 1.0 | 6.0 | 56 | 56 | | | | 10 | 10 | | 8 | | | | | | | | | | | 140 | | | | 4 | 8 | | | 0 | | | | | | 12 | 152 | | |
53956 | 4 | 1 | TRE413 | TRANSLATION-ORIENTED COMMUNICATION STUDIES | Z | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 14 | | 4 | | 4 | 8 | 1 | | | | | | | | | | 25 | | 112 | 1 | 5 | | 1 | 5 | | | 0 | | | | | | 12 | 124 | | |
10395 | 4 | 1 | YUM403 | WORK PLACEMENT-III | Z | 0 | 0 | 0.0 | 4.0 | | | | | | | | | | | | | | | 104 | | | | | 104 | | | | 1 | | | | 0 | | | | | | 1 | 105 | | |
14878 | 4 | 1 | TRE459 | CONFERENCE INTERPRETING | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 15 | 110 | | | 0 | | | | | | 125 | 125 | | |
77060 | 4 | 1 | TRE467 | GERMAN-V | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 42 | | | | 28 | 1 | | | | | | | | | | | | | 127 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 131 | | |
53955 | 4 | 1 | TRE423 | MEDICAL TRANSLATION-I | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 56 | | | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | 1 | | 115 | 1 | 2 | | 1 | 4 | | | 0 | | | | | | 8 | 123 | | |
53972 | 4 | 1 | TRE465 | RUSSIAN-V | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 121 | | | 0 | | | | | | 123 | 123 | | |
14877 | 4 | 1 | TRE419 | SIMULTANEOUS TRANSLATION-I | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 10 | 120 | | | 0 | | | | | | 130 | 130 | | |
53970 | 4 | 1 | TRE463 | SPANISH-V | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 14 | | 1 | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | | 73 | 1 | 1 | | 2 | 49 | | | 0 | | | | | | 53 | 126 | | |
66085 | 4 | 1 | TRE411 | SPECIAL TOPICS IN TRANSLATION-IV | S | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 56 | 56 | | 4 | | 3 | 3 | | | | | | | | | | | | | 122 | 1 | 4 | | 1 | 4 | | | 0 | | | | | | 10 | 132 | | |
82912 | 4 | 1 | OYD403 | TEXT LINGUISTICS-I | S | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | 42 | 28 | | | | | 1 | 1 | | | | | | | | | | 1 | 1 | 74 | | | | 2 | 56 | | | 0 | | | | | | 58 | 132 | | |
|
|
|
TOPLAM |
|
|
20 |
16 |
28 |
55 | 378 | 266 | 0 | 9 | 0 | 47 | 25 | 2 | 8 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 104 | 0 | 0 | 27 | 1 | 867 | 5 | 13 | 0 | 40 | 478 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 536 | 1403 | | |
8. Yarıyıl |
10394 | 4 | 2 | GRI403 | ENTREPRENEURSHIP | Z | 2 | 0 | 2.0 | 2.0 | 28 | 14 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 42 | 1 | 2 | | 1 | 4 | | | 0 | | | | | | 8 | 50 | | |
11720 | 4 | 2 | TRE444 | PROJECT MANAGEMENT FOR TRANSLATORS-II | Z | 0 | 2 | 1.0 | 6.0 | | | | | | | | 40 | | | | | | | | | | | | 40 | | | | 20 | 96 | | | 0 | | | | | | 116 | 156 | | |
57077 | 4 | 2 | TRE466 | THE RISE OF THE SOCIAL THOUGHT | Z | 2 | 0 | 2.0 | 2.0 | 28 | 14 | | 1 | | 1 | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | 46 | 1 | 1 | | 1 | 1 | | | 0 | | | | | | 4 | 50 | | |
14879 | 4 | 2 | TRE442 | ADVANCED CONFERENCE INTERPRETING | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 11 | 120 | | | 0 | | | | | | 131 | 131 | | |
53973 | 4 | 2 | TRE460 | GERMAN-VI | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 14 | | 1 | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | | 73 | 1 | 1 | | 2 | 49 | | | 0 | | | | | | 53 | 126 | | |
53975 | 4 | 2 | TRE426 | MEDICAL TRANSLATION-II | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 56 | | 2 | | 3 | 3 | | | | | | | | | | | | | 120 | | | | 1 | 4 | | | 0 | | | | | | 5 | 125 | | |
53958 | 4 | 2 | TRE472 | RUSSIAN-VI | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 121 | | | 0 | | | | | | 123 | 123 | | |
57080 | 4 | 2 | TRE468 | SIMULTANEOUS TRANSLATION II | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 42 | | 3 | | 3 | 4 | 3 | | | | | | | | | | | | 111 | 3 | 3 | | 3 | 3 | | | 0 | | | | | | 12 | 123 | | |
53974 | 4 | 2 | TRE464 | SPANISH-VI | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 14 | | 1 | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | | 73 | 1 | 1 | | 2 | 49 | | | 0 | | | | | | 53 | 126 | | |
82523 | 4 | 2 | OYD404 | TEXT LINGUISTICS-II | S | 3 | 0 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 121 | | | 0 | | | | | | 123 | 123 | | |
14874 | 4 | 2 | TRE462 | THE PRACTICE IN GERMAN TRANSLATION | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 15 | 112 | | | 0 | | | | | | 127 | 127 | | |
53959 | 4 | 2 | TRE474 | THE PRACTISE IN RUSSIAN TRANSLATION | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 121 | | | 0 | | | | | | 123 | 123 | | |
53960 | 4 | 2 | TRE476 | THE PRACTISE IN SPANISH TRANSLATION | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | 56 | 14 | | | | | 1 | 1 | | | | | | | | | | | | 72 | 1 | 1 | | 2 | 49 | | | 0 | | | | | | 53 | 125 | | |
53962 | 4 | 2 | TRE478 | THE TRANSLATION OF POLITICAL AND LEGAL TEXTS | S | 2 | 2 | 3.0 | 5.0 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | | | | 2 | 121 | | | 0 | | | | | | 123 | 123 | | |
|
|
|
TOPLAM |
|
|
27 |
22 |
38 |
65 | 336 | 168 | 0 | 8 | 0 | 9 | 11 | 45 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 577 | 8 | 9 | 0 | 66 | 971 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1054 | 1631 | | |